French

What started as a compulsory hour or two per week at age eleven quickly became the centre of my educational and professional ambitions. Having had Welsh lessons in primary school prior to studying French, a different language was not something completely new, but suddenly encountering this exotic new tongue triggered what I would be dedicated to from then on.

 The first trip to France in 2002 was not an educational one, but rather a school ski trip. However as far as I'm concerned, no lingustic opportunity shall go amiss, so I took charge and undertook my first interpreting opportunity...by ordering hot dogs at the service station for my classmates.

Several years went by without another trip to France, however the neglect was soon avenged as I spent eight months as an English language assisstant in Toulouse where I researched the rise and fall of the Occitan language in the city and composed a project on it, whilst simultaneously gaining invaluable experience and skills.



The magnificient Capitole in Toulouse at Christmas

Ce qui a commencé comme une ou deux heures obligatoires à l'âge d'onze ans est rapidement devenu le cœur de ma formation. Ayant eu des cours en gallois à l'école primaire avant d'étudier le français, une nouvelle langue n'était pas quelque chose de nouveau, mais la rencontre avec cette nouvelle langue exotique a déclenché ce qui devait devenir ma vocation. 

Le premier voyage en Hexagone en 2002 n'a eu aucun but éducatif puisque c'était un séjour du ski. Toutefois, à mon avis aucune occasion linguistique n'aurait su être de trop, alors j'ai pris les choses en main et je me suis chargé de ma première expérience d'interprétariat...en commandant des hot dogs à la station service pour mes camarades de classe.

 Il y avait plusieurs ans qui s'étaient passés sans autre voyage en France, pourtant je me suis vengé de cette néglience en passant huit mois comme assistant d'anglais à Toulouse où j'ai fait des recherches et un projet sur la grandeur et la décadence de la langue occitane à Toulouse en gagnant de l'expérience et des compétences inestimables en même temps.

Timeline
Début des études de français
2000
Began studying French
Séjour de ski aux Alpes françaises
2002
Skiing trip to France
Début des études GCSE en français
2003
Began GCSE French
Début des études A-Level en français
2005
Began A-Level French
Etude de la consommation d'alcool, de tabac et d'autres drogues en France
Studied alcohol, tobacco and other drug use in France
Recherche sur les menaces terroristes en France et de la candidature olympique parisienne
2006
Researched the threat of terrorism in France and the Paris Olympic bid
Etude de la politique française pendant l'élection à la présidence
2007
Studied Politics in France during the French presidential election
Début de l'étude universitaire en français
Began University study of French
Etude de l'écriture des contes de fées, de la publicité et de l'environnement
Studied fairy tale writing in French, advertising and the environment
Etude de la variation linguistique en France:
-histoire du développement linguistique
-dialectes et variations régionaux
- politique linguistique (de l'oppression jusqu'à la renaissance)
2008
Studied Language Variation in France:
- history of language development in France
- regional dialects and variations
- language policy (oppression to renaissance)
Etudes les activités parmi les jeunes français, le consumérisme, le monde du travail et les nouveaux médias
Studied activities amongst young people in France, consumerism, the professional world and new media
Séjour linguistique/éducatif à Bruxelles
Language/Educational visit to Brussels
Travail pendant huit mois comme assistant d'anglais à Toulouse
2009
Worked for 8 months as language assistant in Toulouse
Voyage au Mans, à Albi et Carcassonne
Travelled to Le Mans, Albi, Carcassonne and Lyon
Recherche sur l'usage historique et actuel de la langue occitane à Toulouse 
2010
Researched the historical and contemporary use of the Occitan language in Toulouse
Voyage à Paris et Montpellier
Travelled to Paris and Montpellier
Développement des compétences de la rédaction des rapports de synthèse
Developed writing skills for a rapport de synthèse
Etude de l'interprétariat français et anglais
2011
Studied French & English Translation and Interpreting
Aide à un atelier de film destiné aux lycéens
Assisted at a French film workshop
for A-Level students
Etude du développement linguistique en France
Studied Language Change in French